Blog
Books



۔ (۱۰۵۸۷)۔ حَدَّثَنَا ھَمَّامٌ ثَنَا قَتَادَۃُ عَنْ عَبْدِاللّٰہِ بْنِ شَقِیْقٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِیْ ذَرٍّ: لَوْ رَأَیْتُ رَسُوْلَ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم سَأَلْتُہُ، قَالَ: وَمَا کُنْتَ تَسْأَلُہُ؟ قَالَ: کُنْتُ اَسْأَلُہُ ھَلْ رَأٰی رَبَّہُ عَزَّ وَجَلَّ؟ قَالَ: فَاِنَّیْ قَدْ سَأَلْتُہُ، فَقَالَ: ((قَدْ رَأَیْتُہُ نَوْرًا، أَنَّیْ أَرَاہٗ۔)) (مسنداحمد: ۲۱۶۳۸)
۔ سیدنا عبد اللہ بن شقیق کہتے ہیں: میں نے سیدنا ابو ذر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے کہا: اگر میں رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کو دیکھتا تو آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم سے ایک سوال کرتا، انھوں نے کہا: تو کون سا سوال کرتا؟ میں نے کہا: میں نے یہ سوال کرنا تھا کہ کیا آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے اپنے ربّ کو دیکھا ہے؟ انھوں نے کہا: میں نے آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم سے یہ سوال کیا تھا ، جس کے جواب میں آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: میں نے اس کو نور پایا ہے، میں اس کو کیسے دیکھوں۔
Musnad Ahmad, Hadith(10587)
Background
Arabic

Urdu

English