Blog
Books



۔ (۱۱۱۵۸)۔ عَنْ أَبِی رِمْثَۃَ التَّیْمِیِّ قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ أَبِی حَتّٰی أَتَیْتُ رَسُولَ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم فَرَأَیْتُ بِرَأْسِہِ رَدْعَ حِنَّائٍ، وَرَأَیْتُ عَلٰی کَتِفِہِ مِثْلَ التُّفَّاحَۃِ، قَالَ أَبِی: إِنِّی طَبِیبٌ أَلَا أَبُطُّہَا لَکَ؟ قَالَ: ((طَبِیْبُھَا الَّذِی خَلَقَہَا۔)) قَالَ: وَقَالَ لِأَبِی: ((ہٰذَا ابْنُکَ؟)) قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: ((أَمَا إِنَّہُ لَا یَجْنِیْ عَلَیْک وَلَا تَجْنِی عَلَیْہِ))۔ (مسند احمد: ۱۷۶۳۲)
سیدنا ابو رمثہ تیمی ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے مروی ہے، وہ کہتے ہیں: میں اپنے والد کے ہمراہ روانہ ہو کر رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کی خدمت میں پہنچا، میں نے آپ کے سر پر مہندی کے رنگ کا اثر محسوس کیا، میں نے آپ کے کندھے کے قریب سیب کی مانند ابھری ہوئی جگہ دیکھی، میرے والد نے عرض کیا: میں ایک طبیب ہوں، کیا میں جراحی کرکے اسے الگ نہ کردوں؟ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: اس کا طبیب وہ اللہ ہے، جس نے اس کو پیدا کیا ہے۔ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے میرے والد سے فرمایا: کیایہ تمہارا فرزند ہے؟ میرے والد نے عرض کیا:جی ہاں۔ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: خبردار! وہ تیرے حق میں جرم نہیں کرے گا اور تو اس کے حق میں جرم نہیں کرے گا، (یعنی دونوں اپنے اپنے جرائم کے خود ذمہ دار ہوں گے)۔
Musnad Ahmad, Hadith(11158)
Background
Arabic

Urdu

English