Blog
Books



عَنْ حَمْزَةَ بن صُهَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ عُمَر لِصُهَيْب أَيُّ رَجُل أَنْتَ لَولَا خِصَالٌ ثَلَاثٌ فِيْكَ! قَالَ: وَمَا هُنَّ؟ قَالَ: اكْتَنَيْتَ وَلَيْسَ لَكَ وَلَدٌ، وَانْتَمَيْتَ إِلَى الْعَرَبِ وَأَنْتَ مِنَ الرُّومِ، وَفِيْكَ سَرف فِي الطّعَامِ، قَالَ أَمَّا قَوْلُكَ اكْتَنَيْتَ وَلَمْ يُوْلَدْ لَكَ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صلی اللہ علیہ وسلم كَنَّانِي أَبَا يَحْيَى، وَأَمَّا قَوْلُكَ انْتَمَيْتَ إِلَى الْعَـرَبِ، وَلَسْـتَ مِنْهُمْ، وَأَنْتَ رَجُلٌ مِنَ الرُّومِ، فَإِنِّي رَجُلٌ مِنَ النَّمِرِ بن قَاسِطٍ فَسَبَتْنِي الرُوم مِنَ الْمَوْصِلِ،بَعْدَ إذ أَنا غُلام عَرَفْتُ نَسَبِي، وَأَمَا قَولُك : فِيْكَ سَرف فِي الطَعَامِ فَإِنِي سَمِعتُ رَسُولُ اللهِ صلی اللہ علیہ وسلم يَقُولُ : خِيَارُكُم مَّنْ أَطعَم الطَعَامَ.
حمزہ بن صیب اپنے والد سے بیان کرتے ہیں انہوں نے کہا کہ عمر‌رضی اللہ عنہ نے صہیب رضی اللہ عنہ سے کہا: اگر تم میں تین عادتیں نہ ہوتیں تو تم کتنے عمدہ شخص ہوتے؟ صہیب رضی اللہ عنہ نے کہا وہ کونسی؟ عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: تم نے کنیت رکھ لی حالانکہ تمہاری اولاد نہیں، تم نے عرب سے نسبت قائم کر لی ، حالانکہ تم روم سے تعلق رکھتے ہو ، اور تم کھانے میں بے جا خرچ کرتے ہو، صہیب رضی اللہ عنہ نے کہا: آپ کی یہ بات کہ تم نے کنیت رکھ لی حالانکہ تمہاری اولاد نہیں تو میری کنیت ابو یحییٰ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے رکھی تھی، اور آپ کی یہ بات کہ تم نے عرب سے نسبت قائم کر لی ہے حالانکہ تم روم سے تعلق رکھتے ہو، تو میں نمر بن قاسط کے خاندان سے ہوں جب میں بچہ تھا تو رومیوں نے مجھے موصل سے قید کر لیا تھا، مجھے اپنا نسب معلوم تھا اور آپ کا یہ کہنا کہ تم کھانا کھلانے میں بے جا خرچ کرتے ہو تو میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرمارہے تھے: تم میں بہترین شخص وہ ہے جو کھانا کھلائے۔
Silsila Sahih, Hadith(114)
Background
Arabic

Urdu

English