Blog
Books



۔ (۱۱۶۸۰)۔ عَنْ ذَیَّالِ بْنِ عُبَیْدِ بْنِ حَنْظَلَۃَ، عَنْ جَدَّۃِ حَنْظَلَۃَ بْنِ حِذْیَمٍ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌، أَنَّ أَبَاہٗ دَنَا بِہِ إِلَی النَّبِیِّ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم فَقَالَ: إِنَّ لِی بَنِینَ ذَوِی لِحًی وَدُونَ ذٰلِکَ، وَإِنَّ ذَا أَصْغَرُہُمْ فَادْعُ اللّٰہَ لَہُ فَمَسَحَ رَأْسَہُ، وَقَالَ: ((بَارَکَ اللّٰہُ فِیکَ أَوْ بُورِکَ فِیہِ۔)) قَالَ ذَیَّالٌ: فَلَقَدْ رَأَیْتُ حَنْظَلَۃَ یُؤْتٰی بِالْإِنْسَانِ الْوَارِمِ وَجْہُہُ أَوِ الْبَہِیمَۃِ الْوَارِمَۃِ الضَّرْعُ فَیَتْفُلُ عَلٰی یَدَیْہِ وَیَقُولُ: بِسْمِ اللّٰہِ، وَیَضَعُ یَدَہُ عَلٰی رَأْسِہِ، وَیَقُولُ: عَلٰی مَوْضِعِ کَفِّ رَسُولِ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم فَیَمْسَحُہُ عَلَیْہِ وَقَالَ ذَیَّالٌ: فَیَذْہَبُ الْوَرَمُ۔ (احمد: ۲۰۹۴۱)
سیدنا حنظلہ بن حذیم ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ روایت کرتے ہیں کہ ان کے والد نے ان کو لے کر نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کے قریب جا بٹھایا اور عرض کیا: میرے بیٹے باریشیعنی بڑی عمر کے بھی ہیں اور ان سے چھوٹے بھی ہیں،یہ سب سے چھوٹا ہے، آپ اللہ تعالیٰ سے اس کے حق میں دعا فرمائیں۔ رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے اس کے سر پر ہاتھ پھیرا اور فرمایا: اللہ تمہارے اندر برکت فرمائے۔
Musnad Ahmad, Hadith(11680)
Background
Arabic

Urdu

English