Blog
Books



۔ (۱۲۴۴۴)۔ وَفِیْ رِوَایَۃٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ غَالِبٍ أَنَّ عَائِشَۃَ قَالَتْ لِلْأَشْتَرِ: أَنْتَ الَّذِی أَرَدْتَ قَتْلَ ابْنِ أُخْتِی؟ قَالَ: قَدْ حَرَصْتُ عَلٰی قَتْلِہِ وَحَرَصَ عَلٰی قَتْلِی، قَالَتْ: أَوَمَا عَلِمْتَ مَا قَالَ رَسُولُ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم : ((لَا یَحِلُّ دَمُ رَجُلٍ إِلَّا رَجُلٌ ارْتَدَّ، أَوْ تَرَکَ الْإِسْلَامَ، أَوْ زَنٰی بَعْدَمَا أُحْصِنَ، أَوْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَیْرِ نَفْسٍ۔)) (مسند احمد: ۲۵۹۹۲)
۔ (دوسری سند) عرو ہ بن غالب سے مروی ہے کہ سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا نے اشتر سے کہا: تم ہی ہو جس نے میرے بھانجے کو قتل کرنے کا ارادہ کیا تھا؟ اس نے کہا: جی ہاں، میں ان کو قتل کرنے کا حریص تھا اور وہ مجھے قتل کرنا چاہتے تھے، انہوں نے کہا:کیا تم نہیںجانتے کہ رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایاہے: کسی مسلمان کا خون بہانا کسی بھی صورت میں جائز نہیں الایہ کہ کوئی مرتد ہوجائے یا شادی شدہ ہو کر زنا کا ارتکاب کرے یا کسی مسلمان کو ناحق قتل کرے۔
Musnad Ahmad, Hadith(12444)
Background
Arabic

Urdu

English