Blog
Books



أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعْدٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَأَنَا أَدْعُو بِأَصَابِعِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَحِّدْ أَحِّدْ وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ .
میرے پاس سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم گزرے، اور میں  ( تشہد میں )  اپنی انگلیوں ۱؎ سے  ( اشارہ کرتے ہوئے )  دعا کر رہا تھا، تو آپ نے فرمایا:  ایک سے  ( اشارہ )  کرو ایک سے ، اور آپ نے شہادت کی انگلی سے اشارہ کیا۔
It was narrated from Sa`d who said: The Messenger of Allah (ﷺ) passed by me when I was supplicating with my fingers and he said: 'Make it one, make it one' and pointed with his forefinger.
Sunnan Nisai, Hadith(1274)
Background
Arabic

Urdu

English