Blog
Books



۔ (۱۶۶۱) حَدَّثَنَا عَبْدُاللّٰہِ حَدَّثَنِیْ أَبِیْیَعْلٰی ثَنَا الْأَ عْمَشُ عَنْ أَبِیْ وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوْقٍ قَالَ کُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ عَبْدِاللّٰہِ بْنِ عَمْرٍو فَذَکَرَ عَبْدَاللّٰہِ بْنَ مَسْعُودٍ، فَقَالَ: إِنَّ ذَاکَ الرَّجُلَ لاَ أَزَالُ أُحِبُّہُ أَبَدًا، سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم یَقُوْلُ: ((خُذُوْا الْقُرْآنَ عَنْ أَرْبَعَۃٍ عَنِ ابْنِ أَمِّ عَبْدٍ فَبَدَأَ بِہِ، وَعَنْ مُعَاذٍ، وَعَنْ سَالِمٍ مَوْلٰی أَبِیْ حُذَیْفَۃَ، قَالَ یَعْلٰی وَنَسِیْتُ الرَّابِعَ۔ (مسند احمد: ۶۵۲۳)
سیدنا عبد اللہ بن عمرو نے سیدناعبد اللہ بن مسعود ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کا تذکرہ کیا اور پھر کہا: یہ ایسا آدمی ہے، جس سے میں نے ہمیشہ محبت کرتا رہوں گا، (اس کی وجہ یہ ہے کہ) میں نے رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا تھا: چار آدمیوں سے قرآن کی تعلیم حاصل کرو:ام عبد کے بیٹے، معاذ اور مولائے ابی حذیفہ سالم سے۔ تو آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے سب سے پہلے اِن کا ذکر کیا۔ یعلی راوی کہتے ہیں: میں چوتھے شخص کا نام بھول گیا۔
Musnad Ahmad, Hadith(1661)
Background
Arabic

Urdu

English