Blog
Books



۔ (۴۱۷۰) (وَعَنْہُ مِنْ طَرِیْقٍ ثَانٍ) أَنَّہَا قَالَتْ: یَا رَسُوْلَ اللّٰہِ! إنِیِّ أُرِیْدُ أَنَّ أَحُجَّ فَأَشْتَرِطَ؟ قَالَ: ((نَعَمْ۔)) قَالَتْ: فَکَیْفَ أَقُوْلُ؟ قَالَ: ((قُوْلِی لَبَّیْکَ اَللّٰہُمَّ لَبَّیْکَ مَحِلِّیْ مِنَ الْأَرْضِ حَیْثُ تَحْبِسُنِیْ۔)) (مسند احمد: ۲۷۵۷۰)
۔ (دوسری سند)انھوں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میں حج کی ادائیگی کا ارادہ رکھتی ہوں، تو میں کوئی شرط لگا سکتی ہوں؟ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: جی ہاں۔ انھوں نے کہا: تو پھرمیں کیسے کہوں؟ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: تو اس طرح کہہ: لَبَّیْکَ اَللّٰہُمَّ لَبَّیْکَ مَحِلِّیْ مِنَ الْأَرْضِ حَیْثُ تَحْبِسُنِیْ (میں حاضر ہوں، اے اللہ! میں حاضر ہوں، میرے حلال ہونے کی جگہ وہ ہو گی، جہاں تو مجھے روک لے گا)۔
Musnad Ahmad, Hadith(4170)
Background
Arabic

Urdu

English