Blog
Books



حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال حَدَّثَنَا. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَتَبَ إِلَيَّ مَنْصُورٌ، ‏‏‏‏‏‏قال ابْنُ كَثِيرٍفِي حَدِيثِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ وَقُلْتُ:‏‏‏‏ أَقُولُ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِذَا قَرَأْتَهُ عَلَيَّ فَقَدْ حَدَّثْتُكَ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اتَّفَقَا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُثْمَانَ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ الصَّادِقَ الْمَصْدُوقَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاحِبَ هَذِهِ الْحُجْرَةِ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ إِلَّا مِنْ شَقِيٍّ .
میں نے صادق و مصدوق ابوالقاسم صلی اللہ علیہ وسلم کو جو اس کمرے میں رہتے تھے ۱؎ فرماتے سنا ہے: رحمت ( مہربانی و شفقت ) صرف بدبخت ہی سے چھینی جاتی ہے ۲؎ ۔
Narrated Abu Hurairah: I heard Abul Qasim صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم who spoke the truth and whose word was verified say: Mercy is taken away only from him who is miserable.
Sunnan Abu Dawood, Hadith(4942)
Background
Arabic

Urdu

English