Blog
Books



حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا مِنْ مَوَالِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ الْعَدَوِيّ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ دَعَتْنِي أُمِّي يَوْمًا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاعِدٌ فِي بَيْتِنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ هَا تَعَالَ أُعْطِيكَ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَمَا أَرَدْتِ أَنْ تُعْطِيهِ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ أُعْطِيهِ تَمْرًا،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّكِ لَوْ لَمْ تُعْطِهِ شَيْئًا كُتِبَتْ عَلَيْكِ كَذِبَةٌ .
ایک دن میری ماں نے مجھے بلایا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے گھر بیٹھے ہوئے تھے، وہ بولیں: سنو یہاں آؤ، میں تمہیں کچھ دوں گی، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے کہا: تم نے اسے کیا دینے کا ارادہ کیا ہے؟ وہ بولیں، میں اسے کھجور دوں گی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: سنو، اگر تم اسے کوئی چیز نہیں دیتی، تو تم پر ایک جھوٹ لکھ دیا جاتا ۱؎۔
Narrated Abdullah ibn Amir: My mother called me one day when the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم was sitting in our house. She said: Come here and I shall give you something. The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم asked her: What did you intend to give him? She replied: I intended to give him some dates. The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم said: If you were not to give him anything, a lie would be recorded against you.
Sunnan Abu Dawood, Hadith(4991)
Background
Arabic

Urdu

English