Blog
Books



أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ هُوَ ابْنُ مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ مُسْلِمٍ الْفَزَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جُبَيْرِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ ،‏‏‏‏ فَذَكَرَ الدُّعَاءَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ فِي آخِرِهِ:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي ،‏‏‏‏ يَعْنِي بِذَلِكَ الْخَسْفَ.
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کہتے تھے: «اللہم» ”اے اللہ!“ پھر انہوں نے دعا کا ذکر کیا جس کے آخر میں یہ کہا: «أعوذ بك أن أغتال من تحتي‏» ”میں تیری پناہ مانگتا ہوں کہ میں نیچے کی طرف سے کسی مصیبت میں پھنس جاؤں“ اس سے آپ ( زمین میں ) دھنس جانا مراد لیتے۔
It was narrated that Ibn 'Umar said: The Prophet [SAW] used to say: 'Allahumma (O Allah,)' and he mentioned the supplication, and said at the end, 'A'udhu bika an ughtala min tahti (and I seek refuge with You from being swallowed up from beneath me.)'
Sunnan Nisai, Hadith(5532)
Background
Arabic

Urdu

English