Blog
Books



۔ (۶۶۲۷)۔ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ اُمَیَّۃَ قَالَ: بَیْنَمَا اَنَا رَاقِدٌ اِذْ جَائَ السَّارِقُ فَأَخَذَ ثَوْبِیْ مِنْ تَحْتِ رَأْسِیْ فَأَدْرَکْتُہُ فَأَتَیْتُ بِہِ النَّبِیَّ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم فَقُلْتُ: اِنَّ ھٰذَا سَرَقَ ثَوْبِیْ فَأَمَرَ بِہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم أَنْ یُقْطَعَ، قَالَ: قُلْتُ: یَا رَسُوْلَ اللّٰہِ! لَیْسَ ھٰذَا أَرَدْتُ، ھُوَ عَلَیْہِ صَدَقَۃٌ، قَالَ: ((فَہَلَّا قَبْلَ أَنْ تَأْتِیَنِی بِہِ۔)) (مسند احمد: ۲۸۱۸۹)
۔ سیدنا صفوان بن امیہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں: ایک دفعہ میں سویا ہوا تھا، چور آیا اور اس نے میرے سر کے نیچے سے کپڑا چرا لیا، میں نے اسے پکڑ لیا اور نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کے پاس لے آیا اور کہا: اس نے میرا کپڑا چوری کر لیا ہے، جب آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے اس چور کا ہاتھ کاٹنے کا حکم دیا تو میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میرا ارادہ یہ تو نہیں تھا، میںیہ کپڑا اس پر صدقہ کرتا ہوں، آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: اس کو میرے پاس لانے سے پہلے اس طرح کیوں نہیں کیا۔
Musnad Ahmad, Hadith(6627)
Background
Arabic

Urdu

English