Blog
Books



۔ (۸۶۸۴)۔ عَنْ عَائِشَۃَ: أَ نَّہَا قَالَتْ: یَا رَسُولَ اللّٰہِ! فِی ہٰذِہِ الْآیَۃِ {الَّذِینَیُؤْتُوْنَ مَا آتَوْا وَقُلُوبُہُمْ وَجِلَۃٌ أَ نَّہُمْ إِلٰی رَبِّہِمْ رَاجِعُونَ} یَا رَسُولَ اللّٰہِ! ہُوَ الَّذِییَسْرِقُ وَیَزْنِی وَیَشْرَبُ الْخَمْرَ وَہُوَیَخَافُ اللّٰہَ، قَالَ: ((لَا یَا بِنْتَ أَ بِی بَکْرٍ یَا بِنْتَ الصِّدِّیقِ! وَلٰکِنَّہُ الَّذِییُصَلِّی وَیَصُومُ وَیَتَصَدَّقُ وَہُوَ یُخَافُ اللّٰہَ عَزَّ وَجَلَّ۔)) (مسند احمد: ۲۵۷۷۷)
۔ سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا کہتی ہیں: میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! یہ آیت: {الَّذِینَیُؤْتُوْنَ مَا آتَوْا وَقُلُوبُہُمْ وَجِلَۃٌ أَ نَّہُمْ إِلٰی رَبِّہِمْ رَاجِعُونَ}… اور جو لوگ دیتے ہیں جو کچھ دیتے ہیں اور ان کے دل کپکپاتے ہیں (سورۂ مومنون: ۶۰) میں نے کہا: (اے اللہ کے رسول!) کیا اس آیت کا مصداق وہ آدمی ہے، جو چوری کرنے والا، زنا کرنے والا اور شراب پینے والا ہو، جبکہ وہ ساتھ ساتھ اللہ تعالی سے بھی ڈر رہا ہو؟ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: نہیں، اے بنت ِ صدیق! اس آیت سے مراد وہ آدمی ہے، جو نماز بھی پڑھتا ہے، روزے بھی رکھتا ہے اور صدقہ بھی کرتا ہے، لیکنیہ ڈر بھی ہوتا ہے کہ کہیں ایسا نہ ہو کہ یہ اعمال قبول ہی نہ ہوں۔
Musnad Ahmad, Hadith(8684)
Background
Arabic

Urdu

English