Blog
Books



۔ (۹۰۹۱)۔ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِّی، اَنَّہُ دَخَلَ عَلَیْہِ رَجُلٌ فَدَعَا لَہُ بِمَا کَانَ عِنْدَہُ، فَقَالَ: لَوْ لَا اَنَّ رَسُوْلَ اللّٰہِ نَھَانَا، اَوْ لَوْلا اَنَّا نُھِینَا اَنْ یَتَکَلَّفَ اَحَدُنَا لِصَاحِبِہٖلَتَکَلَّفْنَالَکَ۔)) (مسنداحمد: ۲۴۱۳۴)
۔ سیدنا سلمان فارسی ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے مروی ہے کہ ان کے پاس ایک آدمی گیا، انھوں نے ضیافت میں ماحضر پیش کیا اور کہا: اگر رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے ہمیں تکلف سے منع نہ کیا ہوتا یا اگر ہم کو اپنے ساتھی کے تکلف کرنے سے منع نہ کیا جاتا تو ہم تمہارے لیے تکلّف کرتے۔
Musnad Ahmad, Hadith(9091)
Background
Arabic

Urdu

English