Blog
Books



۔ (۹۷۹۲)۔ عَنْ اَبِیْ بَکْرَۃَ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌، قَالَ: اَتٰی رَسُوْلُ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم عَلٰی قَوْمٍ یَتَعَاطَوْنَ سَیْفًا مَسْلُوْلًا، فَقَالَ: ((لَعَنَ اللّٰہُ مَنْ فَعَلَ ھٰذَا، اَوَ لَیْسَ قَدْ نَھَیْتُ عَنْ ھٰذَا؟)) ثُمَّ قَالَ: ((اِذَا سَلَّ اَحَدُکُمْ سَیْفَہُ فَنَظَرَاِلَیْہِ، فَاَرَادَ اَنْ یُنَاوِلَہُ اَخَاہُ فَلْیُغَمِّدْہُ ثُمَّ یُنَاوِلَہُ اِیَّاہُ۔)) (مسند احمد: ۲۰۷۰۰)
۔ سیدنا ابو بکرہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ایسی قوم کے پاس آئے جو ننگی تلوار لے دے رہے تھے، آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ اس آدمی پر لعنت کرے جو اس طرح کرتا ہے، کیا میں نے تم کو ایسا کرنے سے منع نہیں کیا تھا۔ پھر آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: جب کوئی آدمی تلوار ننگی کر کے اس کو دیکھے اور پھر وہ دوسرے کو پکڑانا چاہے تو اس کو چاہیے کہ اس کو کسی چیز میں ڈھانک کر دے۔
Musnad Ahmad, Hadith(9792)
Background
Arabic

Urdu

English