Blog
Books
Search Hadith

غازیوں کو الوداع کہنے (رخصت کرنے) کا بیان

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مِحْصَنٍ حصين بن نمير، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَشْخَصَ السَّرَايَا يَقُولُ لِلشَّاخِصِ:‏‏‏‏ أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَانَتَكَ، ‏‏‏‏‏‏وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ .

It was narrated that Ibn ‘Umar said: “When the Messenger of Allah (ﷺ) would dispatch troops, he would say to the leader: ‘I commend to Allah’s keeping your religious commitment, your dignity and the end of your deeds.’”

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب کوئی لشکر روانہ فرماتے تو جانے والے کے لیے اس طرح دعا کرتے، «أستودع الله دينك وأمانتك وخواتيم عملك» میں تیرے دین، تیری امانت، اور تیرے آخری اعمال کو اللہ کے سپرد کرتا ہوں ۔
Haidth Number: 2826
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Doubtful

ضعیف

Status Reference

(سند میں محمد بن عبدالرحمن بن أبی لیلیٰ ضعیف ہیں، لیکن متابعت کی وجہ سے حدیث صحیح ہے، نیز ملاحظہ ہو: سلسلة الاحادیث الصحیحة، للالبانی:۱۶)

Takhreej

«تفرد بہ ابن ماجہ،(تحفة الأشراف:۸۴۲۷، ومصباح الزجاجة:۱۰۰۰)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الجہاد ۸۰ (۲۶۰۰)، سنن الترمذی/الدعوات ۴۴ (۳۴۳۸)

Wazahat

Not Available