Blog
Books
Search Hadith

باب: تھوڑے صدقے کا بیان۔

أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَمْرَو بْنَ مُرَّةَ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَيْثَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّارَ فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَتَعَوَّذَ مِنْهَا ذَكَرَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ أَنَّهُ فَعَلَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ التَّمْرَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ .

It was narrated that 'Adiyy bin Hatim said: The Messenger of Allah mentioned the Fire, and he turned his face away (as if seeing it), and sought refuge with Allah from it. (One of the narrators) Shu'bah said: He did that three times, then he said: 'Protect yourselves from the Fire even with half a date, and if you cannot find that, then with a good word. '

عدی بن حاتم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جہنم کا ذکر کیا، اور نفرت سے اپنا منہ پھیر لیا، اور اس سے پناہ مانگی۔ شعبہ نے ذکر کیا کہ آپ نے تین دفعہ ایسا کیا، پھر فرمایا: ”آگ سے بچو اگرچہ کھجور کا ایک ٹکڑا ہی اللہ کی راہ میں دے کر سہی۔ اور اگر اسے نہ پاس کو تو بھلی بات کے ذریعہ معذرت کر کے سہی“۔
Haidth Number: 2554
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 2553

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأدب ۳۴ (۶۰۲۳)، الرقاق ۵۱ (۶۵۶۳)، صحیح مسلم/الزکاة ۲۰ (۱۰۱۶)، (تحفة الأشراف: ۹۸۵۳)

Wazahat

Not Available