Blog
Books
Search Hadith

باب: صدقہ و زکاۃ بدل کر ہدیہ ہو جائے تو اس کے حکم کا بیان۔

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ بَرِيرَةَ فَتُعْتِقَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّهُمُ اشْتَرَطُوا وَلَاءَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ وَخُيِّرَتْ حِينَ أُعْتِقَتْ ، ‏‏‏‏‏‏وَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَحْمٍ فَقِيلَ:‏‏‏‏ هَذَا مِمَّا تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ ،‏‏‏‏ وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا.

It was narrated from 'Aishah that: she wanted to buy Barirah and set her free, but they stipulated that her loyally as a freed slave (wala') should be to them. She mentioned that to the Messenger of Allah and he said: Buy her and set her fee, and loyally is due to the one who frees the slave. She was given the choice when she was freed. Some meat was brought to the Messenger of Allah and it was said: This is something that is given in charity to Barirah. He said: It is charity for her and gift for us. And her husband was a free man.

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا سے روایت ہے کہ
انہوں نے بریرہ رضی اللہ عنہا کو خرید کر آزاد کر دینا چاہا، لیکن ان کے مالکان نے ولاء ( ترکہ ) خود لینے کی شرط لگائی۔ تو انہوں نے اس کا تذکرہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کیا، تو آپ نے فرمایا: ”اسے خرید لو، اور آزاد کر دو، ولاء ( ترکہ ) اسی کا ہے جو آزاد کرے“، اور جس وقت وہ آزاد کر دی گئیں تو انہیں اختیار دیا گیا کہ وہ اپنے شوہر کی زوجیت میں رہیں یا نہ رہیں۔ ( اسی درمیان ) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس گوشت لایا گیا، کہا گیا کہ یہ ان چیزوں میں سے ہے جو بریرہ رضی اللہ عنہا پر صدقہ کیا جاتا ہے، تو آپ نے فرمایا: ”یہ اس کے لیے صدقہ ہے، اور ہمارے لیے ہدیہ ہے“، ان کے شوہر آزاد تھے۔
Haidth Number: 2615
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

(یہ روایت ’’وکان زوجھا عبدا‘‘ کے لفظ کے ساتھ صحیح ہے، اور ’’کان حرا‘‘ کا لفظ صرف ’’ الحکم عن الأسود عن عائشة ‘‘ کے طریق میں ہے، جو بقول امام بخاری راوی ’’حکم‘‘ کا ارسال ہے)

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الزکاة ۶۱ (۱۴۹۳)، العتق ۱۰ (۲۵۳۶)، الھبة ۷ (۲۵۷۸)، النکاح ۱۸ (۵۰۹۷)، الطلاق ۱۴ (۵۲۷۹)، ۱۷ (۵۲۸۴)، والأطعمة ۳۱ (۵۴۳۰)، الکفارات ۸ (۶۷۱۷)، الفرائض ۱۹ (۶۷۵۱)، ۲۰ (۶۷۵۴)، ۲۲ (۶۷۵۷)، ۲۳ (۶۷۵۹)، (تحفة الأشراف: ۱۵۹۳۰)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/الزکاة۵۲ (۱۰۷۵)، العتق ۲ (۱۵۰۴)، سنن ابی داود/الفرائض ۱۲ (۲۹۱۶)، الطلاق ۱۹ (۲۲۳۳)، سنن الترمذی/البیوع ۳۳ (۱۲۵۶)، الولاء ۱ (۲۱۲۵)، سنن ابن ماجہ/الطلاق ۲۹ (۲۰۷۴)، موطا امام مالک/الطلاق ۱۰ (۲۵)، مسند احمد ۶/۴۲، ۴۶، ۱۱۵، ۱۲۳، ۱۷۰، ۱۷۲، ۱۷۵، ۱۷۸، ۱۸۰، ۱۹۱، ۲۰۷، ۲۰۹، ویأتي عند المؤلف ۳۴۸۰

Wazahat

Not Available