Blog
Books
Search Hadith

باب: یوم عرفہ کی فضیلت کا بیان۔

أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ يَهُودِيٌّ لِعُمَرَ:‏‏‏‏ لَوْ عَلَيْنَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ لَاتَّخَذْنَاهُ عِيدًا:‏‏‏‏ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ سورة المائدة آية 3،‏‏‏‏ قَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ قَدْ عَلِمْتُ الْيَوْمَ الَّذِي أُنْزِلَتْ فِيهِ وَاللَّيْلَةَ الَّتِي أُنْزِلَتْ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ .

It was narrated that Tariq bin Shihab said: A Jew said to `Umar: If this Verse had been revealed to us, we would have taken it as a festival (Eid): 'This day, I have perfected your religion for you.' Umar said: I know the day when it was revealed and the night on which it was revealed: a Friday night when we were with Messenger of Allah in Arafat.

طارق بن شہاب کہتے ہیں کہ
ایک یہودی نے عمر رضی اللہ عنہ سے کہا: اگر یہ آیت: «اليوم أكملت لكم دينكم» ہمارے یہاں اتری ہوتی تو جس دن یہ اتری اس دن کو ہم عید ( تہوار ) کا دن بنا لیتے۔ عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: مجھے معلوم ہے کہ یہ آیت کس دن اتری ہے، جس رات ۱؎ یہ آیت نازل ہوئی وہ جمعہ کی رات تھی، اور ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ عرفات میں تھے۔
Haidth Number: 3005
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3002

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الإیمان ۳۳ (۴۵)، المغازي ۷۷ (۴۴۰۷)، تفسیرالمائدة۲ (۴۶۰۶)، الاعتصمام ۱ (۷۲۶۸)، صحیح مسلم/التفسیر (۳۰۱۷)، سنن الترمذی/تفسیرالمائدة (۳۰۴۳)، (تحفة الأشراف: ۱۰۴۶۸)، مسند احمد ۱/۲۸، ۳۹ ویأتی عند المؤلف برقم: ۵۰۱۵

Wazahat

وضاحت: ۱؎ : شاید اس سے مراد سنیچر کی رات ہے جمعہ کی طرف اس کی نسبت اس وجہ سے کر دی گئی ہے کہ وہ جمعہ سے متصل تھی، مطلب یہ ہے کہ جمعہ کے دن شام کو نازل ہوئی اس طرح اللہ تعالیٰ نے دو عیدیں اس میں ہمارے لیے جمع کر دیں ایک جمعہ کی عید دوسری عرفہ کی عید۔