Blog
Books
Search Hadith

باب: شام ہو جانے کے بعد رمی کرنے کا بیان۔

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْأَلُ أَيَّامَ مِنًى فَيَقُولُ:‏‏‏‏ لَا حَرَجَ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا حَرَجَ فَقَالَ رَجُلٌ:‏‏‏‏ رَمَيْتُ بَعْدَ مَا أَمْسَيْتُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا حَرَجَ .

It was narrated that Ibn abbas said: The Mesenger of Allah was asked questions during the days of Mina and he said: 'There is no harm.' A man said: 'I shaved my head before offering the sacrifice.' He said: 'There is no harm.' Another man said: 'I stoned (the Majarat) after evening came.' He said: There is no harm.'

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ
منیٰ کے ایام میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ( حج کے مسائل ) پوچھے جاتے تو آپ فرماتے ”کوئی حرج نہیں“، ایک شخص نے آپ سے پوچھا: میں نے قربانی کرنے سے پہلے ہی سر منڈا لیا؟ آپ نے فرمایا: ”کوئی حرج نہیں“، اور ایک دوسرے شخص نے کہا: شام ہو جانے کے بعد میں نے کنکریاں ماریں؟ آپ نے فرمایا: ”کوئی حرج نہیں“۔
Haidth Number: 3069
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3067

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/العلم ۲۴ (۸۴)، الحج ۱۲۵ (۱۷۲۳)، ۱۳۰ (۱۷۳۵)، الأیمان ۱۵ (۶۶۶۶)، سنن ابی داود/الحج ۷۹ (۱۹۸۳)، سنن ابن ماجہ/الحج ۷۴ (۳۰۵۰)، (تحفة الأشراف: ۶۰۴۷)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/الحج ۵۷ (۱۳۰۷)، مسند احمد (۱/۲۱۶، ۲۵۸، ۲۶۹، ۲۹۱، ۳۰۰، ۳۱۱، ۳۲۸)

Wazahat

Not Available