Blog
Books
Search Hadith

باب: مینڈھے کا بیان۔

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ضَحَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَمَّى وَكَبَّرَ، ‏‏‏‏‏‏وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا .

It was narrated that Anas said: The Prophet sacrificed two horned, Amlah rams, slaughtering them with his own hand, pronouncing the name of Allah, and saying: 'Allahu Akbar, and placing his foot on their sides.

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے دو چتکبرے مینڈھوں کی جن کے سینگ برابر تھے قربانی کی، انہیں اپنے ہاتھ سے ذبح کیا اور «بسم اللہ واللہ اکبر» کہا اور اپنا ( دایاں ) پاؤں ان کی گردن کے پہلو پر رکھا ۱؎۔
Haidth Number: 4392
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4387

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأضاحي ۱۴ (۵۵۶۵)، صحیح مسلم/الأضاحی ۳ (۱۹۶۶)، سنن الترمذی/الأضاحي ۲ (۱۴۹۴)، (تحفة الأشراف: ۱۴۲۷)، مسند احمد (۳/۹۹، ۱۱۵، ۱۷۰، ۱۷۸، ۱۸۹، ۲۱۱، ۲۱۴، ۲۲۲، ۲۵۵، ۲۵۸، ۲۶۷، ۲۷۲، ۲۷۹، ۲۸۱)، سنن الدارمی/الأضاحی۱ (۱۹۸۸)

Wazahat

وضاحت: ۱؎ : جانور کو قبلہ رخ لٹا کر اس کی گردن کے دائیں پہلو پر ذبح کرنے والا اپنا دایاں پاؤں رکھے گا اس سے جانور پر مکمل قابو حاصل ہو جاتا ہے، اور جانور زیادہ حرکت نہیں کر پاتا جو اسی کے لیے بہتر ہوتا ہے۔