Blog
Books
Search Hadith

باب: چوری کرنے والی مخزومی عورت کے بارے میں زہری کی روایت میں راویوں کے الفاظ کے اختلاف کا بیان۔

أَخْبَرَنَا رِزْقُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَارِقٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَطَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ مَا كُنَّا نُرِيدُ أَنْ يَبْلُغَ مِنْهُ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ لَقَطَعْتُهَا .

It was narrated that 'Aishah said: A thief was brought to the hand. They said: We did not think that you would take it so far. He said: If it were Fatimah (who stole), I would cut off her hand.

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ایک چور لایا گیا ۱؎ آپ نے اس کا ہاتھ کاٹ دیا، انہوں نے کہا: ہمیں آپ سے ایسی امید نہ تھی، آپ نے فرمایا: ”اگر فاطمہ ہوتی تو میں اس کا بھی ہاتھ کاٹ دیتا“۔
Haidth Number: 4900
Report
Create Picture for Post

Reference

Status

Authentic

صحیح

Status Reference

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4896

Takhreej

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۹۸

Wazahat

وضاحت: ۱؎ : مراد وہی مخزومیہ عورت ہے جس کا تذکرہ پچھلی اور اگلی حدیثوں میں ہے۔