Blog
Books
Search Hadith

باب: کون سا طلاء پینا جائز ہے اور کون سا ناجائز؟

14 Hadiths Found
Haidth Number: 5718
میں نے ابوموسیٰ اشعری کے نام عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کا خط پڑھا: امابعد، میرے پاس شام کا ایک قافلہ آیا، ان کے پاس ایک مشروب تھا جو گاڑھا اور کالا تھا جیسے اونٹ کا طلاء۔ میں نے ان سے پوچھا: وہ اسے کتنا پکاتے ہیں؟ انہوں نے مجھے بتایا: وہ اسے دو تہائی پکاتے ہیں۔ اس کے دو خراب حصے جل کر ختم ہو جاتے ہیں، ایک تہائی تو شرارت ( نشہ ) والا اور دوسرا تہائی اس کی بدبو والا۔ لہٰذا تم اپنے ملک کے لوگوں کو اس کے پینے کی اجازت دو ۱؎۔

It was narrated that 'Amir bin 'Abdullah said: I saw the letter of 'Umar bin Al-Khattab to Abu Musa (in which he said): 'A caravan came to me from Ash-Sham carrying a thick black paint like the pitch that is daubed on camels. I asked them how long they cooked it, and they told me that they cooked it until it was reduced by two-third. So the bad two-third had gone, one-third to take away evil and one-third to take away the bad smell. So let those who are with you drink it.

Haidth Number: 5719
عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے ہمیں لکھا: امابعد، اپنے مشروبات کو اس قدر پکاؤ کہ اس میں سے شیطانی حصہ نکل جائے ۱؎، کیونکہ اس کے اس میں دو حصے ہیں اور تمہارا ایک۔

It was narrated that 'Abdullah bin Yazid Al-Khatmi said: Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, wrote to us (saying): 'Cook your drinks until the share of the Shaitan is gone, for he has two (shares) and you have one.'

Haidth Number: 5720
Haidth Number: 5721
میں نے سعید بن المسیب سے پوچھا: وہ کون سا مشروب ہے جسے عمر رضی اللہ عنہ نے حلال قرار دیا؟ وہ بولے: جو اس قدر پکایا جائے کہ اس کا دو تہائی حصہ ختم ہو جائے اور ایک تہائی باقی رہ جائے۔

It was narrated that Dawud said: I asked Sa'eed: 'What is the drink that 'Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, regarded as permissible?' He said: 'That which has been cooked until two-third has gone and one-third is left.'

Haidth Number: 5722
Haidth Number: 5723
Haidth Number: 5724
ایک اعرابی نے ان سے اس مشروب کے بارے میں پوچھا جو پکا کر آدھا رہ گیا ہو، انہوں نے کہا: نہیں، جب تک دو تہائی جل نہ جائے اور ایک تہائی باقی رہ جائے۔

It was narrated that Ya'la bin 'Ata' said: I heard Sa'eed bin Al-Musayyab say, when a Bedouin asked him about a drink that had been cooked and reduced by half: 'No, not until two-third has gone and one-third is left.'

Haidth Number: 5725
Haidth Number: 5726
Haidth Number: 5727
میں نے حسن ( حسن بصری ) سے پوچھا: شیرہ ( رس ) کس قدر پکایا جائے۔ انہوں نے کہا: اس وقت تک پکاؤ کہ اس کا دو تہائی جل جائے اور ایک تہائی باقی رہ جائے۔

It was narrated that Bushair bin Al-Muhajir said: I asked Al-Hasan about juice that has been cooked. He said: 'That which has been cooked until two-third of it has gone and one-third is left.'

Haidth Number: 5728
میں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ کو کہتے ہوئے سنا: نوح علیہ السلام سے شیطان نے انگور کے پودے کے بارے میں جھگڑا کیا، اس نے کہا: یہ میرا ہے، انہوں نے کہا: یہ میرا ہے، پھر دونوں میں صلح ہوئی اس پر کہ نوح علیہ السلام کا ایک تہائی ہے اور شیطان کا دو تہائی ۱؎۔

It was narrated that Anas bin Sirin said: I heard Anas bin Malik say: 'The Shaitan disputed with Nuh, peace be upon him, concerning the grapevine. One said: This is for me, and the other said: This is for me. Then they agreed that Nuh would have one-third and the Shaitan would have two-thirds.'

Haidth Number: 5729
عمر بن عبدالعزیز نے ہمیں لکھا: طلاء مت پیو، جب تک کہ اس کا دو تہائی جل نہ جائے اور ایک تہائی باقی نہ رہ جائے اور ہر نشہ لانے والی چیز حرام ہے۔

It was narrated that 'Abdul-Malik bin Tufail Al-Jazari said: Umar bin 'Abdul-'Aziz wrote to us (saying): 'Do not drink At-Tila' (thickened grape juice) until two-third of it are gone and one-third remains, and every intoxicant is unlawful.'

Haidth Number: 5730
Haidth Number: 5731