Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

फिर हम ने अन्दाजा ठहराया, तो हम क्या ही अच्छा अन्दाज़ा ठहराने वाले हैं

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

پس ہم نے اندازہ کیا توہم کیا ہی خوب اندازہ کرنے والے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

پس ہم نے اس کو ٹھہرایا اور ہم کیا ہی خوب ٹھہرانے والے ہیں!

By Hussain Najfi

۔ ( اس سے ثابت ہوا کہ ) ہم قادر ہیں پس ہم کیسے اچھے قادر ہیں ۔

By Moudoodi

تو دیکھو ، ہم اس پر قادر تھے ، پس ہم بہت اچھی قدرت رکھنے والے ہیں13 ۔

By Mufti Naeem

پس ہم نے ایک اندازہ ٹھہرایا ، پس ہم کیا ہی خوب اندازہ ٹھہرانے والے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

پھر ہم نے تواز پیدا کیا ، چنانچہ اچھا توازن پیدا کرنے والے ہم ہیں ۔ ( ٨ )

By Noor ul Amin

پھرہم نے ( اس کے اعضاء کا ) مناسب اندازہ لگایا ، توہم کیا ہی اچھے اندازہ کر نے والے ہیں

By Kanzul Eman

پھر ہم نے اندازہ فرمایا ، تو ہم کیا ہی اچھے قادر ( ف۱۵ )

By Tahir ul Qadri

پھر ہم نے ( نطفہ سے تولّد تک تمام مراحل کے لئے ) وقت کے اندازے مقرر کئے ، پس ( ہم ) کیا ہی خوب اندازے مقرر کرنے والے ہیں