और वह अपने रब की सुनेगा, और उसे यही चाहिए भी
اوروہ اپنے رب کے حکم پر کان لگائے گااوریہی اُس کاحق ہے۔
اور اپنے خداوند ( کے حکم ) کی تعمیل کرے گا اور اس کیلئے یہی زیبا ہے
اور وہ اپنے پروردگار کا حکم سن لے گا ( اور اس کی تعمیل کرے گا ) اور اس پر لازم بھی یہی ہے ۔
اور اپنے رب کے فرمان کی تعمیل کرے1 گا اور اس کے لیے حق یہی ہے ﴿کہ اپنے رب کا حکم مانے﴾ ۔
اور اپنے رب ( کا حکم سننے ) کے لیے کان لگائے گا اور ( یہی ) اس کے لائق ہے
اور وہ اپنے پروردگار کا حکم سن کر مان لے گا ، اور اس پر لازم ہےکہ یہی کرے ۔
اور وہ ( آسمان ) اپنے رب کاحکم مان لے گا اور یہی اس کا حق ہے
( ۲ ) اور اپنے رب کا حکم سنے ( ف۳ ) اور اسے سزاوار ہی یہ ہے ،
اور اپنے رب کا حکمِ ( اِنشقاق ) بجا لائیں گے اور ( یہی تعمیلِ اَمر ) اُس کے لائق ہے