Blog
Books
Search Quran
کیا عجب ہے کہ ہمارا رب ہمیں اس سے بہتر بدلہ دے ہم تو اب اپنے رب سے ہی آرزو رکھتے ہیں ۔

Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."

Kiya ajab hai kay humara rab humen iss say behtar badla dey dey hum to abb apnay rab say hi aarzoo rakhtay hain.

"आशा है कि हमारा रब बदले में हमें इस से अच्छा प्रदान करे। हम अपने रब की ओर उन्मुख हैं।"

Surah: 68 Verse: 32