Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और इनकार करने वालों ने अपने पैग़म्बरों से कहा कि या तो हम तुमको अपनी ज़मीन से निकाल देंगे या तुमको हमारी मिल्लत में वापस आना होगा, तो पैग़म्बरों के रब ने उन पर वह्य भेजी कि हम इन ज़ालिमों को हलाक कर देंगे।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورجن لوگوں نے کفرکیا انہوں نے اپنے رسولوں سے کہاکہ یقیناہم تمہیں ضروراپنی زمین سے نکال دیں گے یا لازماًتم ضرورہماری ملت میں واپس آؤگے،توان کے رب نے اُن کی طرف وحی کی یقیناہم ان ظالموں کو ضرور ہلاک کر دیں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور کافروں نے اپنے رسولوں سے کہا کہ یا تو ہم تمہیں اپنی سرزمین سے نکال کر رہیں گے ، یا تمہیں ہماری ملت میں پھر واپس آنا پڑے گا ۔ تو ان کے رب نے ان پر وحی بھیجی کہ ہم ان ظالموں ہی کو ہلاک کردیں گے ۔

By Hussain Najfi

اور کافروں نے اپنے رسولوں سے کہا کہ ہم تمہیں اپنی سر زمین سے نکال دیں گے یا پھر تم ہمارے مذہب میں لوٹ آؤ اور تب ان کے پروردگار نے ان پر وحی بھیجی کہ ہم ان ظالموں کو ضرور ہلاک کر دیں گے ۔

By Moudoodi

آخرکار منکرین نے اپنے رسولوں سے کہہ دیا کہ یا تو تمہیں ہماری ملّت میں واپس آنا ہوگا 22 ورنہ ہم تمہیں اپنے ملک سے نکال دیں گے ۔ تب ان کے رب نے ان پر وحی بھیجی کہ ہم ان ظالموں کو ہلاک کر دیں گے ،

By Mufti Naeem

کافروں نے اپنے رسولوں سے کہا یا تمہیں ہمارے مذہب میںدوبارہ لوٹ آنا ہوگا ( ورنہ ) ہم ضرور بالضرور تمہیں اپنی سرزمین سے نکال دیں گے ۔ پس ان کے رب نے ان کی طرف وحی کی کہ ہم ضرور بالضرور ظالموںکو ہلاک کر دیں گے اور ان کے بعدضروربالضرور تمہیں ( اس ) سرزمین پر آباد کردیںگے ۔ یہ ( وعدہ ) ہر اس شخص کے لیے ہے جو میرے سامنے پیش ہونے سے ڈرتا ہے اور میرے ڈراوے سے خوف کھاتا ہے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور جن لوگوں نے کفر اپنا لیا تھا ، انہوں نے اپنے پیغمبروں سے کہا کہ : ہم تمہیں اپنی سرزمین سے نکال کر رہیں گے ، ورنہ تمہیں ہمارے دین میں واپس آنا پڑے گا ۔ چنانچہ ان کے پروردگار نے ان پر وحی بھیجی کہ : یقین رکھو ، ہم ان ظالموں کو ہلاک کردیں گے ۔

By Noor ul Amin

اور کافروں نے اپنے رسولوں سے کہاکہ :’’اگرتم ہمارے دین میں واپس نہ آئے توہم یقینا تمہیں ا پنے ملک سے نکال دیں گے تب ان کے رب نے ان کی طرف وحی کی کہ ’’ہم ان ظالموں کو یقینا ہلاک کردیں گے

By Kanzul Eman

اور کافروں نے اپنے رسولوں سے کہا ہم ضرور تمہیں اپنی زمین ( ف۳۵ ) سے نکال دیں گے یا تم ہمارے دین پر کچھ ہوجاؤ ، تو انھیں ان کے رب نے وحی بھیجی کہ ہم ضرور ظالموں کو ہلاک کریں گے

By Tahir ul Qadri

اور کافر لوگ اپنے پیغمبروں سے کہنے لگے: ہم بہرصورت تمہیں اپنے ملک سے نکال دیں گے یا تمہیں ضرور ہمارے مذہب میں لوٹ آنا ہوگا ، تو ان کے رب نے ان کی طرف وحی بھیجی کہ ہم ظالموں کو ضرور ہلاک کر دیں گے