Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और उन को सावधान कर दे, जो कहते हैं, "अल्लाह सन्तान वाला है।"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور ان لوگوں کو وہ ڈرائے جوکہتے ہیں کہ اﷲ تعالیٰ نے کوئی اولادبنالی ہے

By Amin Ahsan Islahi

اور ان لوگوں کو جو کہتے ہیں کہ خدا نے اولاد بنائی ہوئی ہے ، آگاہ کردے ۔

By Hussain Najfi

اور تاکہ وہ ان لوگوں کو ڈرائے جو کہتے ہیں کہ اللہ نے کسی کو اپنا بیٹا بنا لیا ہے ۔

By Moudoodi

اور ان لوگوں کو ڈرا دے جو کہتے ہیں کہ اللہ نے کسی کو بیٹا بنایا ہے ۔ 2

By Mufti Naeem

اور ( کتاب کے نازل کرنے کا مقصد یہ بھی ہے کہ ) ڈرائے ان لوگوں کو جو کہتے ہیں کہ ( نعوذباللہ ) اللہ ( تعالیٰ ) نے اولاد بنارکھی ہے۔

By Mufti Taqi Usmani

اور تاکہ ان لوگوں کو متنبہ کرے جو یہ کہتے ہیں کہ اللہ نے کوئی بیٹا بنا رکھا ہے ۔

By Noor ul Amin

اوران لوگوں کو ڈرائےجو کہتے ہیں کہ اللہ نے کسی کو بیٹابنالیا ہے

By Kanzul Eman

اور ان ( ف٦ ) کو ڈرائے جو کہتے ہیں کہ اللہ نے اپنا کوئی بچہ بنایا ،

By Tahir ul Qadri

اور ( نیز ) ان لوگوں کو ڈرائے جو کہتے ہیں کہ اﷲ نے ( اپنے لئے ) لڑکا بنا رکھا ہے