न उन के माँस अल्लाह को पहुँचते हैं और न उन के रक्त। किन्तु उसे तुम्हारा तक़वा (धर्मपरायणता) पहुँचता है। इस प्रकार उस ने उन्हें तुम्हारे लिए वशीभूत किया है, ताकि तुम अल्लाह की बड़ाई बयान करो, इस पर कि उस ने तुम्हारा मार्गदर्शन किया और सुकर्मियों को शुभ सूचना दे दो
اﷲ تعالیٰ کونہ کبھی ان کا گوشت پہنچتاہے اورنہ ہی ان کا خون بلکہ اﷲ تعالیٰ کوصرف تمہارا تقویٰ پہنچتا ہے،اس طرح اُس نے تمہارے لیے ان کومسخرکیاہے تاکہ تم اﷲ تعالیٰ کی بڑائی بیان کروکہ اس نے تمہیں ہدایت دی ہے اورآپ نیکی کرنے والوں کو خوشخبری دے دیں۔
اور اللہ کو نہ ان کا گوشت پہنچتا ہے نہ ان کا خون ، بلکہ اس کو صرف تمہارا تقویٰ پہنچتا ہے ۔ اسی طرح ہم نے ان کو تمہاری خدمت میں لگادیا ہے ، تاکہ تم اللہ کی ہدایت بخشی پر اس کی تعظیم بجالاؤ اور خوب کاروں کو خوشخبری سنادو ۔
نہ ان کا گوشت اللہ تک پہنچتا ہے اور نہ ان کا خون ہاں البتہ اس تک تمہارا تقویٰ پہنچتا ہے ۔ اسی طرح ہم نے انہیں تمہارے لئے مسخر کیا ہے تاکہ تم اس کی دی ہوئی ہدایت پر اس کی کبریائی و بڑائی بیان کرو ۔ اور ( اے رسول ) احسان کرنے والوں کو خوشخبری دے دو ۔
نہ ان کے گوشت اللہ کو پہنچتے ہیں نہ خون ، مگر اسے تمہارا تقوی پہنچتا ہے ۔ 73 اس نے ان کو تمہارے لیے اس طرح مسخر کیا ہے تاکہ اس کی بخشی ہوئی ہدایت پر تم اس کی تکبیر کرو ۔ 74 اور اے نبی ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ، بشارت دے دے نیکوکار لوگوں کو ۔ 75
اللہ ( تعالیٰ ) کو ہرگز ان ( جانوروں ) کے گوشت نہیں پہنچتے اور نہ ان کے خون اور لیکن اس کے پاس تمہارا تقویٰ پہنچتا ہے ، اسی طرح ہم نے ان کو تمہارے لیے مسخر کردیا ہے تاکہ تم اللہ ( تعالیٰ ) کی بڑائی بیان کرو اس ( نعمت ) پر کہ اس نے تمہیں ہدایت عطا فرمائی ہے اور نیک کام کرنے والوں کو خوشخبری سنادیجیے ۔
اللہ کو نہ ان کا گوشت پہنچتا ہے نہ ان کا خون ، لیکن اس کے پاس تمہارا تقوی پہنچتا ہے ، اس نے یہ جانور اسی طرح تمہارے تابع بنا دیے ہیں تاکہ تم اس بات پر اللہ کی تکبیر کرو کہ اس نے تمہیں ہدایت عطا فرمائی ، اور جو لوگ خوش اسلوبی سے نیک عمل کرتے ہیں ، انہیں خوشخبری سنا دو ۔
اللہ کو قربانی کے جانوروں کانہ تو گوشت پہنچتا ہے اور نہ یہ خون بلکہ اس کو تمہار ا تقوٰی پہنچتا ہے اسی طرح ہم نے انہیں تمہارے تابع کیا ہے تاکہ اللہ نےجو تمہیں راہ دکھلائی ہے اس پر اس کی بڑائی بیان کرواور ( اے نبی ) آپ بھلا کام کرنے والوں کو خوشخبری دے دیجئے
اللہ کو ہرگز نہ ان کے گوشت پہنچتے ہیں نہ ان کے خون ہاں تمہاری پرہیزگاری اس تک باریاب ہوتی ہے ( ف۹۹ ) یونہی ان کو تمہارے پس میں کردیا کہ تم اللہ کی بڑائی بولو اس پر کہ تم کو ہدایت فرمائی ، اور اے محبوب! خوشخبری سناؤ نیکی والوں کو ( ف۱۰۰ )
ہرگز نہ ( تو ) اﷲ کو ان ( قربانیوں ) کا گوشت پہنچتا ہے اور نہ ان کا خون مگر اسے تمہاری طرف سے تقوٰی پہنچتا ہے ، اس طرح ( اﷲ نے ) انہیں تمہارے تابع کر دیا ہے تاکہ تم ( وقتِ ذبح ) اﷲ کی تکبیر کہو جیسے اس نے تمہیں ہدایت فرمائی ہے ، اور آپ نیکی کرنے والوں کو خوشخبری سنا دیں