"यह हमारी बेहिसाब देन है। अब एहसान करो या रोको।"
یہ ہماری عطا ہے سو احسان کرویا روک رکھو، کوئی حساب نہیں ہے۔
یہ ہماری بے حساب بخشش ہے تو چاہو اس کو بخشو یا روکو!
یہ ہماری عطا ہے ( آپ ( ع ) کو اختیار ہے ) جسے چاہے عطا کر اور جس سے چاہے روک رکھ ۔
۔ ( ہم نے اس سے کہا ) ‘’ یہ ہماری بخشش ہے ، تجھے اختیار ہے جسے چاہے دے اور جس سے چاہے روک لے ، کوئی حساب نہیں ‘’ 39 ۔
۔ ( ہم نے ان سے فرمارکھا تھا ) یہ ہمارا عطیہ ہے پس ( چاہیں تو ) احسان کریں یا روکے رکھیں ، بغیر کسی حساب کتاب کے
۔ ( اور ان سے کہا تھا کہ ) یہ ہمارا عطیہ ہے ، اب تمہیں اختیار ہے کہ احسان کر کے کسی کو کچھ دو ، یا اپنے پاس رکھو ، تم پر کسی حساب کی ذمہ داری نہیں ہے ۔ ( ٢٠ )
( ہم نے سلیمان سے کہا ) یہ ہماراعطیہ ہے ، آپ چاہیں تودوسروں کو اس میں سے دیجئے یا نہ دیجئے ، اسکاآپ سے کوئی حساب نہیں ہو گا
یہ ہماری عطا ہے اب تو چاہے تو احسان کر ( ف٦۱ ) یا روک رکھ ( ف٦۲ ) تجھ پر کچھ حساب نہیں ،
۔ ( ارشاد ہوا: ) یہ ہماری عطا ہے ( خواہ دوسروں پر ) احسان کرو یا ( اپنے تک ) روکے رکھو ( دونوں حالتوں میں ) کوئی حساب نہیں