और तुम फ़रिश्तों को देखोगे कि वे सिंहासन के गिर्द घेरा बाँधे हुए, अपने रब का गुणगान कर रहे हैं। और लोगों के बीच ठीक-ठीक फ़ैसला कर दिया जाएगा और कहा जाएगा, "सारी प्रशंसा अल्लाह, सारे संसार के रब, के लिए है।"
اورآپ فرشتوں کودیکھیں گے کہ عرش کے گردحلقہ بنائے اپنے رب کی حمدکے ساتھ تسبیح کر رہے ہیں اورلوگوں کے درمیان حق کے ساتھ فیصلہ کردیاجائے گااو اکہا جائےگا تمام تعریف ﷲتعالیٰ ہی کے لیے ہےجوسا رے جہا نو ں کا رب ہے۔
اور تم فرشتوں کو دیکھو گے عرشِ الہٰی کے گرد گھیرے ہوئے ، اپنے رب کی تسبیح اس کی حمد کے ساتھ کرتے ہوئے اور لوگوں کے درمیان ٹھیک ٹھیک فیصلہ کردیا جائے گا اور کہا جائے گا کہ شکر کا سزاوار اللہ ہے – عالم کا خداوند!
اور آپ فرشتوں کو دیکھیں گے کہ وہ عرش ( الٰہی ) کے اردگرد اپنے پروردگار کی تسبیح ( تقدیس ) کر رہے ہوں گے اور ان ( لوگوں ) کے درمیان حق ( و انصاف ) کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا ہر قِسم کی تعریف اس اللہ کیلئے ہے جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے ۔
اور تم دیکھو گے کہ فرشتے عرش کے گرد حلقہ بنائے ہوئے اپنے رب کی حمد اور تسبیح کر رہے ہوں گے ، اور لوگوں کے درمیان ٹھیک ٹھیک حق کے ساتھ فیصلہ چکا دیا جائے گا ، اور پکار دیا جائے گا کہ حمد ہے اللہ رب العالمین کے لیے 85 ۔ ع
اور ( اے محبوب ﷺ ) آپ فرشتوں کو دیکھیں گے کہ عرش کے اردگرد کو گھیرے ہوئے ہیں ( اس حال میں کہ ) اپنے رب کی تعریف کے ساتھ پاکی بیان کررہے ہیں اور ان ( تمام لوگوں ) کے درمیان حق کے ساتھ فیصلہ کردیا جائے گا ، اور کہا جائے گا تمام تعریفیں اللہ ( تعالیٰ ) کے لیے ہیں جو تمام جہانوں کے رب ہیں
اور تم فرشتوں کو دیکھو گے کہ عرش کے گرد حلقہ بنائے ہوئے اپنے پروردگار کی حمد کے ساتھ اس کی تسبیح کر رہے ہوں گے ، اور لوگوں کے درمیان برحق فیصلہ کردیا جائے گا ، اور کہنے والے کہیں گے کہ : تمام تر تعریف اللہ کی ہے جو سارے جہانوں کا پروردگار ہے ۔
نیز آپ دیکھیں گے کہ فرشتے عرش کے گردحلقہ باندھے ، اپنے رب کی تعریف کے ساتھ تسبیح کررہے ہوں گے اور لوگوں میں انصاف کے ساتھ فیصلہ ہوگا اور ہرطرف کہاجائے گاکہ سب تعر یفیں جہانوں کے رب کے لئے ہے
اور تم فرشتوں کو دیکھو گے عرش کے آس پاس حلقہ کیے اپنے رب کی تعریف کے ساتھ اس کی پاکی بولتے اور لوگوں میں سچا فیصلہ فرمادیا جائے گا ( ف۱۵۸ ) اور کہا جائے گا کہ سب خوبیاں اللہ کو جو سارے جہاں کا رب ( ف۱۵۹ )
اور ( اے حبیب! ) آپ فرشتوں کو عرش کے ارد گرد حلقہ باندھے ہوئے دیکھیں گے جو اپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح کرتے ہوں گے ، اور ( سب ) لوگوں کے درمیان حق و انصاف کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا اور کہا جائے گا کہ کُل حمد اللہ ہی کے لائق ہے جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے