Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

वही लोग जन्नतों में सम्मानपूर्वक रहेंगे

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یہی لوگ جنتوں میں عزت دیے جانے والے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

یہی لوگ جنتوں میں عزت کے ساتھ رہنے والے ہوں گے ۔

By Hussain Najfi

یہی وہ لوگ ہیں جو عزت کے ساتھ باغہائے بہشت میں رہیں گے ۔

By Moudoodi

یہ لوگ عزت کے ساتھ جنت کے باغوں میں رہیں گے ۔ ؏١

By Mufti Naeem

یہی لوگ ( جنت کے ) باغوں میں ہوں گے عزت و اکرام والے

By Mufti Taqi Usmani

وہ لوگ ہیں جو جنتوں میں عزت کے ساتھ رہیں گے ۔

By Noor ul Amin

یہی لوگ عزت اکرام کے ساتھ جنتوں میں رہیں گے

By Kanzul Eman

یہ ہیں جن کا باغوں میں اعزاز ہوگا ( ف۳۱ )

By Tahir ul Qadri

یہی لوگ ہیں جو جنتوں میں معزّز و مکرّم ہوں گے