Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

निश्चय ही उत्तमकारों को हम ऐसा ही बदला देते हैं

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

بلاشبہ ہم نیک لوگوں کوایساہی بدلہ دیتے ہیں ۔

By Amin Ahsan Islahi

ہم خوب کاروں کو اسی طرح صلہ دیتے ہیں ۔

By Hussain Najfi

بےشک ہم نیکوکاروں کو اسی طرح جزا دیتے ہیں ۔

By Moudoodi

ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں ۔

By Mufti Naeem

ہم نیک کام کرنے والوں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں

By Mufti Taqi Usmani

ہم نیک لوگوں کو ایسا ہی صلہ دیتے ہیں ۔

By Noor ul Amin

بلاشبہ ہم نیک لوگوں کو اسی طرح بدلہ دیتے ہیں

By Kanzul Eman

بیشک نیکوں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں ،

By Tahir ul Qadri

بے شک ہم اِسی طرح نیکو کاروں کو جزا دیا کرتے ہیں