Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
وَّاَنِاسۡتَغۡفِرُوۡارَبَّکُمۡثُمَّتُوۡبُوۡۤااِلَیۡہِیُمَتِّعۡکُمۡمَّتَاعًاحَسَنًااِلٰۤی اَجَلٍمُّسَمًّیوَّیُؤۡتِکُلَّذِیۡ فَضۡلٍفَضۡلَہٗوَاِنۡتَوَلَّوۡافَاِنِّیۡۤاَخَافُعَلَیۡکُمۡعَذَابَیَوۡمٍ کَبِیۡرٍ
اور یہ کہ تم بخشش مانگو اپنے رب سے پھر توبہ کرو طرف اس کے وہ فائدہ دے گا تمہیں فائدہ اچھاایک مدت تک مقرر اور دے گا ہر صاحب فضل کو فضل اسکا اور اگر تم منہ پھیرو گے تو بیشک میں میں ڈرتا ہوںتم پر عذاب سے بڑے دن کے
By Nighat Hashmi
وَّاَنِاسۡتَغۡفِرُوۡارَبَّکُمۡثُمَّتُوۡبُوۡۤااِلَیۡہِیُمَتِّعۡکُمۡمَّتَاعًاحَسَنًااِلٰۤی اَجَلٍ مُّسَمًّیوَّیُؤۡتِکُلَّ ذِیۡ فَضۡلٍفَضۡلَہٗوَاِنۡتَوَلَّوۡافَاِنِّیۡۤاَخَافُعَلَیۡکُمۡعَذَابَیَوۡمٍ کَبِیۡرٍ
اور یہ کہتم بخشش مانگواپنے رب سےپھرپلٹ آؤاُس کی طرفوہ سامان زندگی دے گا تمہیںسروسامانبہترینوقت مقررہ تکاور وہ دے گاہرزیادہ عمل والے کوزیادہ ثواب اس کااور اگرتم پھر گئےتو یقیناً میںمیں ڈرتا ہوںتم پرعذاب سےدن بہت بڑے کے