Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
اِنَّمَاتَعۡبُدُوۡنَمِنۡ دُوۡنِاللّٰہِاَوۡثَانًاوَّتَخۡلُقُوۡنَاِفۡکًااِنَّالَّذِیۡنَتَعۡبُدُوۡنَمِنۡ دُوۡنِاللّٰہِلَایَمۡلِکُوۡنَلَکُمۡرِزۡقًافَابۡتَغُوۡاعِنۡدَ اللّٰہِالرِّزۡقَوَاعۡبُدُوۡہُوَاشۡکُرُوۡالَہٗاِلَیۡہِتُرۡجَعُوۡنَ
بےشک تم عبادت کرتے ہوسوائےاللہ کےکچھ بتوں کیاور تم گھڑتے ہوجھوٹ بےشکوہ جن کی تم عبادت کرتے ہوسوائےاللہ کےنہیں وہ مالک ہو سکتےتمہارے لیےرزق کے پس تلاش کرو اللہ کے پاس رزق اور عبادت کرو اس کیاور شکر ادا کرواس کا جوطرف اسی کےتم لوٹائے جاؤ گے
By Nighat Hashmi
اِنَّمَاتَعۡبُدُوۡنَمِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِاَوۡثَانًاوَّتَخۡلُقُوۡنَاِفۡکًااِنَّالَّذِیۡنَتَعۡبُدُوۡنَمِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِلَایَمۡلِکُوۡنَلَکُمۡرِزۡقًافَابۡتَغُوۡاعِنۡدَ اللّٰہِالرِّزۡقَوَاعۡبُدُوۡہُوَاشۡکُرُوۡالَہٗاِلَیۡہِتُرۡجَعُوۡنَ
بلاشبہ تم عبادت کرتے ہواللہ تعالی کے سوابتوں کیاور تم گھڑتے ہو جھوٹیقیناً جن کیتم عبادت کرتے ہوسوائے اللہ تعالیٰ کےنہیں وہ اختیار رکھتے تمہارے لئےرزق کاسو تلاش کرواللہ تعالی کے پاسرزق اور عبادت کرو اسی کیاور شکر ادا کرو اس کاطرف اسی کی تم واپس لائے جاؤ گے