Blog
Books
Search Quran
یقیناً وہ ( اللہ بھی ) عنقریب رضامند ہو جائے گا ۔

And he is going to be satisfied.

Yaqeenan wo ( Allah bhi ) un qareeb raza mand hojaeyga

और वह शीघ्र ही राज़ी हो जाएगा

Surah: 92 Verse: 21
تجھے تیرا رب بہت جلد ( انعام ) دے گا اور تو راضی ( و خوش ) ہو جائے گا ۔

And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.

Tujhy tere rab baht jald ( inam ) dyga aur to razi ( o khush ) hojaey ga

और शीघ्र ही तुम्हारा रब तुम्हें प्रदान करेगा कि तुम प्रसन्न हो जाओगे

Surah: 93 Verse: 5