Islamic Sayings Islamic Sayings
Blog
Books
Views 1
Create Image Ask Question
Timeline share: your reflection and this Quran/Hadees reference will appear on your timeline.
Tip: Tap to favorite, enable Selection Mode to multi-copy or multi-favorite.
Login to save favorites
By Moulana Palanpuri

और शीघ्र ही तुम्हारा रब तुम्हें प्रदान करेगा कि तुम प्रसन्न हो जाओगे

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورجلدہی آپ کارب آپ کو اتنادے گاکہ آپ خوش ہو جائیں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور عنقریب تیرا خداوند تجھے عطا فرمائے گا ، پس تو نہال ہوجائے گا ۔

By Hussain Najfi

اورعنقریب آپ ( ص ) کا پروردگار آپ ( ص ) کو اتنا عطا کرے گا کہ آپ ( ص ) خوش ہو جائینگے ۔

By Moudoodi

اور عنقریب تمہارا رب تم کو اتنا دے گا کہ تم خوش ہو جاؤ گے5 ۔

By Mufti Naeem

اور التہ عنقریب آپ کے رب آپ کو ( اتنا کچھ ) عطا فرمائیں گے کہ آپ خوش ہوجائیں گے

By Mufti Taqi Usmani

اور یقین جانو کہ عنقریب تمہارا پروردگار تمہیں اتنا دے گا کہ تم خوش ہوجاؤ گے ۔

By Noor ul Amin

اورآپ کارب جلدہی آ پ کو اتناکچھ عطاکردے گاکہ آپ خوش ہوجائینگے

By Kanzul Eman

( ۵ ) اور بیشک قریب ہے کہ تمہارا رب تمہیں ( ف۵ ) اتنا دے گا کہ تم راضی ہوجاؤ گے ( ف٦ )

By Tahir ul Qadri

اور آپ کا رب عنقریب آپ کو ( اتنا کچھ ) عطا فرمائے گا کہ آپ راضی ہو جائیں گے

266x220

266x220

266x220

266x220

545x220

545x220