Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

फिर सुनो, उसे अवश्य देखोगे इस दशा में कि वह यथावत विश्वास होगा

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یقیناپھرتم ضروراُس کویقین کی آنکھ سے دیکھ لوگے۔

By Amin Ahsan Islahi

پھر تم اس کو یقین کی آنکھوں سے ضرور دیکھو گے

By Hussain Najfi

پھر تم لوگ ( آخرت میں ) ضرور یقین کی آنکھ سے اسے ( یقینی دیکھنا ) دیکھو گے ۔

By Moudoodi

پھر ﴿سن لو کہ﴾ تم بالکل یقین کے ساتھ اسے دیکھ لوگے ۔

By Mufti Naeem

پھر تم اس ( دوزخ ) کو ضرور بالضرور یقین کی آنکھوں سے دیکھ لوگے

By Mufti Taqi Usmani

پھر یقین جانو کہ تم اسے بالکل یقین کے ساتھ دیکھ لو گے ۔

By Noor ul Amin

پھرتم جہنم کو بالکل یقینی طور پر دیکھ لوگے

By Kanzul Eman

( ۷ ) پھر بیشک ضرور اسے یقینی دیکھنا دیکھو گے ،

By Tahir ul Qadri

پھر تم اسے ضرور یقین کی آنکھ سے دیکھ لو گے