Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और न मैं वैसी बन्दगी करने वाला हूँ जैसी बन्दगी तुम ने की है

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور نہ میں اُن کی عبادت کرنے والاہوں جن کی عبا دت تم نے کی ہے ۔

By Amin Ahsan Islahi

اور نہ میں پوجنے والا ہوں جن کو تم نے پوجا

By Hussain Najfi

اور نہ میں ان ( بتوں ) کی عبادت کرنے والا ہوں جن کی تم عبادت کرتے ہو ۔

By Moudoodi

اور نہ میں ان کی عبادت کرنے والا ہوں جن کی عبادت تم نے کی ہے ،

By Mufti Naeem

اور نہ ہی میں ان ( بتوں ) کی عبادت کرنے والا ہوں جن کو تم پُوجتے ہو

By Mufti Taqi Usmani

اور نہ میں ( آئندہ ) اس کی عبادت کرنے والا ہوں جس کی عبادت تم کرتے ہو ۔

By Noor ul Amin

اور نہ میں ان کی عبادت کرنے والا ہوں جن کی تم نے عبادت کی ہے

By Kanzul Eman

( ٤ ) اور نہ میں پوجوں گا جو تم نے پوجا ،

By Tahir ul Qadri

اور نہ ( ہی ) میں ( آئندہ کبھی ) ان کی عبادت کرنے والا ہوں جن ( بتوں ) کی تم پرستش کرتے ہو