Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और इंतिज़ार करो हम भी मुंतज़िर हैं।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور تم انتظار کروبے شک ہم بھی منتظرہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور تم بھی انتظار کرو ، ہم بھی منتظر ہیں ۔

By Hussain Najfi

تم بھی ( نتیجہ کا ) انتظار کرو ہم بھی انتظار کرتے ہیں ۔

By Moudoodi

انجام کار کا تم بھی انتظار کرو اور ہم بھی منتظر ہیں ۔

By Mufti Naeem

اور آپ ( ﷺ ) ان سے جو ایمان نہیں لائے فرما دیجئے کہ تم اپنی جگہ عمل کرتے رہو ہم ( اپنے طورپر ) عمل کر رہے ہیںاور تم بھی انتظار کر وہم بھی انتظار کر رہے ہیں

By Mufti Taqi Usmani

اور تم بھی ( اللہ کے فیصلے کا ) انتظار کرو ، ہم بھی انتظار کرتے ہیں ۔

By Noor ul Amin

اور انتظار کرو ہم بھی انتظار کرتے ہیں

By Kanzul Eman

اور راہ دیکھو ہم بھی راہ دیکھتے ہیں ( ف۲٤۹ )

By Tahir ul Qadri

اور تم ( بھی ) انتظار کرو ہم ( بھی ) منتظر ہیں