Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

मगर लूत (अलै॰) के घर वाले कि हम उन सबको बचा लेंगे।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

لوط کے گھروالوں کے سوا،بیشک ہم اُن سب کوضروربچانے والے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

بس آلِ لوط اس سے مستثنیٰ ہیں ، ہم ان سب کو بچالیں گے ۔

By Hussain Najfi

سوا لوط ( ع ) کے گھر والوں کے کہ ہم ان سب کو بچا لیں گے ۔

By Moudoodi

صرف لوط کے گھر والے مستثنٰی ہیں ، ان سب کو ہم بچا لیں گے ،

By Mufti Naeem

سوائے لوط ( علیہ السلام ) کے گھر والوں ، بلاشبہ ہم ان سب لوگوں کو بچالیں گے ۔

By Mufti Taqi Usmani

البتہ لوط کے گھر والے اس سے مستثنی ہیں ، ان سب کو ہم بچالیں گے ۔

By Noor ul Amin

سوائے لوط کے خاندان کے ، ان سب کو ہم بچالیں گے

By Kanzul Eman

مگر لوط کے گھر والے ، ان سب کو ہم بچالیں گے ، ( ف٦٤ )

By Tahir ul Qadri

سوائے لوط ( علیہ السلام ) کے گھرانے کے ، بیشک ہم ان سب کو ضرور بچا لیں گے