Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

कहा, "शीघ्र ही वे पछताकर रहेंगे।"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اللہ تعالی نے فرمایا: ’’تھوڑی ہی مدت ہے جس میں یقینایہ ضرورپچھتانے والے ہوجائیں گے۔‘‘

By Amin Ahsan Islahi

ارشاد ہوا: بہت جلد وہ پشیمان ہوکر رہیں گے ۔

By Hussain Najfi

ارشاد ہوا کہ عنقریب یہ لوگ ( اپنے کئے پر ) پشیمان ہوں گے ۔

By Moudoodi

جواب میں ارشاد ہوا قریب ہے وہ وقت جب یہ اپنے کیے پر پچھتائیں گے ۔

By Mufti Naeem

۔ ( اللہ تعالیٰ نے ) فرمایا تھوڑے ہی دنوں میں یہ نادم ہوکر رہ جائیں گے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اللہ نے فرمایا : اب تھوڑی ہی دیر کی بات ہے کہ یہ لوگ پچھتاتے رہ جائیں گے ۔

By Noor ul Amin

اللہ نے فرمایا:تھوڑے عرصہ بعدیہ پچھتانے لگیں گے

By Kanzul Eman

اللہ نے فرمایا کچھ دیر جاتی ہے کہ یہ صبح کریں گے پچھتاتے ہوئے ( ف٦۲ )

By Tahir ul Qadri

ارشاد ہوا: تھوڑی ہی دیر میں وہ پشیماں ہو کر رہ جائیں گے