नहीं, बल्कि बात यह है कि वे लोग क़ियामत की घड़ी को झुठला चुके हैं। और जो उस घड़ी को झुठला दे, उस के लिए दहकती आग तैयार कर रखी है
بلکہ اُنہوں نے قیامت کو جھٹلا دیا ہے اور جو قیامت کو جھٹلائے اُس کے لیے ہم نے بھڑکتی ہوئی آگ تیارکررکھی ہے۔
بلکہ ان لوگوں نے قیامت کو جھٹلا دیا ہے اور ہم نے قیامت کو جھٹلانے والوں کیلئے دوزخ تیار کر رکھی ہے ۔
بلکہ یہ لوگ قیامت کو جھٹلاتے ہیں اور جو لوگ قیامت کو جھٹلاتے ہیں ہم نے ان کیلئے بھڑکتی ہوئی آگ تیار کر رکھی ہے ۔
اصل بات یہ ہے کہ یہ لوگ ” اس گھڑی ” 20 کو جھٹلا چکے ہیں 21 ۔ ۔ ۔ ۔ اور جو اس گھڑی کو جھٹلائے اس کے لیے ہم نے بھڑکتی ہوئی آگ مہیا کر رکھی ہے ۔
۔ ( نہیں ) بلکہ ان لوگوں نے قیامت کو جھٹلایا اور ہم نے ان کے لیے جو قیامت کو جھٹلاتے ہیں دوزخ ( کی آگ ) تیار رکھی ہے ۔
اصل حقیقت یہ ہے کہ ان لوگوں نے قیامت کی گھڑی کو جھٹلایا ہوا ہے ، ( ٢ ) اور جو کوئی قیامت کی گھڑی کو جھٹلائے ، اس کے لیے ہم نے بھڑکتی ہوئی آگ تیار کر رکھی ہے ۔
لیکن بات یہ نہیں بلکہ یہ لوگ دراصل قیامت کو جھٹلا رہے ہیں اورجو قیامت کو جھٹلائے ہم نے اس کے لئے جہنم تیارکررکھی ہے
بلکہ یہ تو قیامت کو جھٹلاتے ہیں ، اور جو قیامت کو جھٹلائے ہم نے اس کے لیے تیار کر رکھی ہے بھڑکتی ہوئی آگ ،
بلکہ انہوں نے قیامت کو ( بھی ) جھٹلا دیا ہے ، اور ہم نے ( ہر ) اس شخص کے لئے جو قیامت کو جھٹلاتا ہے ( دوزخ کی ) بھڑکتی ہوئی آگ تیار کر رکھی ہے