Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और मुझे उस दिन रुसवा न कर, जब लोग जीवित करके उठाए जाएँगे।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور مجھے اُس دن رُسوا نہ کرنا جب لوگ اُٹھائے جائیں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور جس دن لوگ اٹھائے جائیں گے ، اس دن مجھے رسوا نہ کیجیو!

By Hussain Najfi

اور جس دن لوگ ( قبروں سے ) اٹھائے جائیں گے اس دن مجھے رسوا نہ کر ۔

By Moudoodi

اور مجھے اس دن رسوا نہ کر جبکہ سب لوگ زندہ کر کے اٹھائے جائیں گے 64

By Mufti Naeem

اور جس دن ( لوگوں کو ) زندہ کرکے اُٹھایا جائے گا مجھے رُسوا نہ فرمانا

By Mufti Taqi Usmani

اور اس دن مجھے رسوا نہ کرنا جس دن لوگوں کو دوبارہ زندہ کیا جائے گا ۔

By Noor ul Amin

اور جس دن وہ لوگ ( اپنی قبروں سے ) دوبارہ اٹھائے جائینگے ، اس دن مجھے رسوانہ کرنا

By Kanzul Eman

اور مجھے رسوا نہ کرنا جس دن سب اٹھائے جائیں گے ( ف۹۱ )

By Tahir ul Qadri

اور مجھے ( اُس دن ) رسوا نہ کرنا جس دن لوگ قبروں سے اٹھائے جائیں گے