Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

जो कोई सुचरित लेकर आया उसको उस से भी अच्छा प्राप्त होगा; और ऐसे लोग घबराहट से उस दिन निश्चिन्त होंगे

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

جوشخص نیکی لے کرآئے گاتواُس کے لیے اس سے بہترہے،اوروہ اُس دن گھبراہٹ سے امن میں ہوں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

جو نیکی کے ساتھ حاضر ہوں گے تو ان کیلئے اس سے بہتر صلہ ہے اور وہ اس دن ہر گھبراہٹ سے مامون رہیں گے ۔

By Hussain Najfi

جو شخص نیکی لے کر آئے گا اسے اس سے بہتر ملے گا اور اس دن کی گھبراہٹ سے محفوظ ہوں گے ۔

By Moudoodi

جو شخص بھلائی لے کر آئے گا اسے اس سے زیادہ بہتر صلہ ملے گا 108 اور ایسے لوگ اس دن کے ہول سے محفوظ ہوں گے ۔ 109

By Mufti Naeem

جو شخص کوئی نیکی لے کر آئے اس کے لیے اس سے بہتر ( بدلہ ) ہے اور ایسے لوگ ( قیامت کی ) گھبراہٹ سے مطمئن ( بے خوف ) ہوں گے

By Mufti Taqi Usmani

جو کوئی نیکی لے کر آئے گا اسے اس سے بہتر بدلہ ملے گا ۔ ( ٣٨ ) اور ایسے لوگ اس دن ہر قسم کی گھبراہٹ سے محفوظ ہوں گے ۔

By Noor ul Amin

جو لوگ نیک عمل کرینگے انہیں اس کابہترین بدلہ دیاجائے گااورایسے لوگ اس دن گھبراہٹ سے محفوظ رہیں گے

By Kanzul Eman

جو نیکی لائے ( ف۱۵۳ ) اس کے لیے اس سے بہتر صلہ ہے ( ف۱۵٤ ) اور ان کو اس دن کی گھبراہٹ سے امان ہے ( ف۱۵۵ )

By Tahir ul Qadri

جو شخص ( اس دن ) نیکی لے کر آئے گا اس کے لئے اس سے بہتر ( جزا ) ہوگی اور وہ لوگ اس دن گھبراہٹ سے محفوظ و مامون ہوں گے