निश्चय ही हम इस बस्ती के लोगों पर आकाश से एक यातना उतारने वाले हैं, इस कारण कि वे बन्दगी की सीमा से निकलते रहे हैं।"
ہم اس بستی کے باشندوں پریقیناآسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں اس وجہ سے جووہ نافرمانی کرتے تھے۔
اور ہم اس بستی والوں پر ، ان کی نافرمانیوں کی پاداش میں ، آسمان سے ایک آفت اتارنے والے ہیں ۔
ہم اس بستی والوں پر ان کی نافرمانیوں کی وجہ سے آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں ۔
ہم اس بستی کے لوگوں پر آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں اس فسق کی بدولت جو یہ کرتے رہے ہیں ۔ ”
بے شک ہم اس بستی کے باشندوں پر ان کی نافرمانیوں کے بسبب آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں ۔
اس بستی کے باشندے جو بدکاریاں کرتے رہے ہیں ، ان کی وجہ سے ہم ان پر آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں ۔
ہم اس بستی کے رہنے والوں پر آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں کیونکہ یہ بدکاری کررہے تھے
بیشک ہم اس شہر والوں پر آسمان سے عذاب اتارنے والے ہیں بدلہ ان کی نافرمانیوں کا ،
بیشک ہم اس بستی کے باشندوں پر آسمان سے عذاب نازل کرنے والے ہیں اس وجہ سے کہ وہ نافرمانی کیا کرتے تھے