जो कहते हैं: ऐ हमारे परवरदिगार! हम यक़ीनन ईमान ले आए, पस आप हमारे गुनाहों को माफ़ फ़रमा दीजिए और हमें आग के अज़ाब से बचा लीजिए।
وہ لوگ جوکہتے ہیں اے ہمارے رب!بلاشبہ ہم ایمان لائے سوہمارے لیے ہمارے گناہ بخش دے اورہمیں آگ کے عذاب سے بچالے۔
جو یہ دعا کرتے رہتے ہیں: اے ہمارے پروردگار! ہم ایمان لائے ، پس تو ہمارے گناہوں کو بخش اور ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچا!
۔ ( ان متقیوں کی صفت یہ ہے کہ ) کہتے ہیں ( دعا کرتے ہیں ) ہمارے پروردگار! بے شک ہم ایمان لائے ہیں تو ہمارے گناہوں کو بخش دے اور ہمیں آتش دوزخ کے عذاب سے بچا ۔
یہ وہ لوگ ہیں ، جو کہتے ہیں کہ مالک! ہم ایمان لائے ، ہماری خطاؤں سے در گزر فرما اور ہمیں آتشِ دوزخ سے بچا لے
یہ وہ ( پرہیز گار ) لوگ ہیں جو کہتے ہیں کہ اے ہمارے رب! بیشک ہم ایمان لائے پس ہمارے گناہوں کو معاف فرما دیجئے اور ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچا لیجئے
یہ وہ لوگ ہیں جو کہتے ہیں کہ : اے ہمارے پروردگار ہم آپ پر ایمان لے آئے ہیں ، اب ہمارے گناہوں کو بخش دیجیے ، اور ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچا لیجیے ۔
جولوگ کہتے ہیں اے ہمارے رب! ہم ایما ن لے آ ئے ہیں لہٰذاہمارے گناہ بخش دے اور ہمیں جہنم کے عذاب سے بچالے
وہ جو کہتے ہیں اے رب ہمارے! ہم ایمان لائے تو ہمارے گناہ معاف کر اور ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچالے ،
۔ ( یہ وہ لوگ ہیں ) جو کہتے ہیں: اے ہمارے رب! ہم یقینا ایمان لے آئے ہیں سو ہمارے گناہ معاف فرما دے اور ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچا لے