अतः जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए, वे एक बाग़ में प्रसन्नतापूर्वक रखे जाएँगे
مگر جولوگ ایمان لائے اور جنہوں نے نیکیاں کیں،پس وہی عالی شان باغ میں خوش رکھے جائیں گے ۔
پس جو ایمان لائے اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہوں گے وہ تو ایک شاندار باغ میں مسرور ہوں گے ۔
پس وہ لوگ جو ایمان لائے تھے اور نیک عمل کئے تھے وہ باغ ( بہشت ) میں خوش و خرم اور محترم ہوں گے ۔
جو لوگ ایمان لائے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں وہ ایک باغ میں 19 شاداں و فرحاں رکھے جائیں گے ۔ 20
پس جو لوگ ایمان لائے اور انہوں نے نیک عمل کیے پس وہی باغ ( جنت ) میں خوش و خرم ہوں گے ۔
چنانچہ جو لوگ ایمان لائے تھے ، اور انہوں نے نیک عمل کیے تھے ، ان کو تو جنت میں ایسی خوشیاں دی جائیں گی جو ان کے چہروں سے پھوٹی پڑ رہی ہوں گی ۔
یعنی جو لوگ ایمان لائے اور انہوں نے نیک عمل کئے وہ توجنت میں خوش و خرم رہیں گے
تو وہ جو ایمان لائے اور اچھے کام کیے باغ کی کیاری میں ان کی خاطرداری ہوگی ( ف۲٤ )
پس جو لوگ ایمان لائے اور نیک اعمال کرتے رہے تو وہ باغاتِ جنت میں خوش حال و مسرور کر دیئے جائیں گے