जो नमाज़ का आयोजन करते हैं और ज़कात देते हैं और आख़िरत पर विश्वास रखते हैं
نمازقائم کرتے ہیں اورزکوۃاداکرتے ہیں اوروہ آخرت پر بھی یقین رکھتے ہیں۔
ان کیلئے جو نماز کا اہتمام کرتے اور زکوٰۃ دیتے ہیں اور آخرت پر یہی لوگ یقین رکھتے ہیں ۔
جو پورے اہتمام سے نماز ادا کرتے ہیں اور جو کچھ ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے کچھ ( میری راہ میں ) خرچ کرتے ہیں اور وہ آخرت پر یقین رکھتے ہیں ۔
جو نماز قائم کرتے ہیں ، زکوۃ دیتے ہیں اور آخرت پر یقین رکھتے ہیں3 ۔
جو نماز قائم کرتے ہیں اور جو زکوٰۃ ادا کرتے ہیں اور یہی لوگ ہیں جو آخرت پر کامل ( پورا ) یقین رکھنے والے ہیں
وہ نیک لوگ جو نماز قائم کرتے ہیں ، اور زکوٰۃ اداکرتے ہیں ، اورآخرت کا پورا یقین رکھتے ہیں ۔
یعنی وہ لوگ جو نماز قائم کرتے ہیں ، زکٰوۃ اداکرتے ہیں اور آخرت پر یقین رکھتے ہیں
وہ جو نماز قائم رکھیں اور زکوٰة دیں اور آخرت پر یقین لائیں ،
جو لوگ نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں اور وہ لوگ جو آخرت پر یقین رکھتے ہیں