Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

अतः वे सब उस दिन यातना में एक-दूसरे के सह-भागी होंगे

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

پھر یقیناًوہ اُس دن عذاب میں ایک دوسرے کے شریک ہوں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

پس وہ سب اس دن عذاب میں شریک ہوں گے ۔

By Hussain Najfi

سو وہ سب اس دن عذاب میں باہم شریک ہوں گے ۔

By Moudoodi

اس طرح وہ سب اس روز عذاب میں مشترک ہوں گے 20 ۔

By Mufti Naeem

پس بلاشبہ وہ لوگ آج کے دن عذاب میں ایک دوسرے کے ساتھ شریک ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

غرض اس دن یہ سب عذاب میں ایک دوسرے کے ساتھ شریک ہوں گے ۔

By Noor ul Amin

آج کے دن وہ سب عذاب میں برابرکے شریک ہوں گے

By Kanzul Eman

تو اس دن ( ف۳۵ ) وہ سب کے سب عذاب میں شریک ہیں ( ف۳٦ )

By Tahir ul Qadri

پس اس دن عذاب میں وہ ( سب ) باہم شریک ہوں گے